15/03/2025|My "Good Agency Gone Bad" Article Is Out

About one month ago, Guerrilla Media Collective launched an open call for testimonies from translators, to document people’s experiences in the modern translation industry.

I found the idea brilliant, so decided to contribute and write about an agency that shut me out, after years of successful collaboration, because I refused to do machine translation post-editing (MTPE).

Want to know why I proceeded this way, deliberately putting my professional relationship at risk, and how an agency I used to highly value went bad by embracing unethical practices? By "unethical practices", I mean charging their end clients for human translation while doing post-editing behind their back...

Click here to read my article, featured in Guerrilla Media Collective’s March 2025 newsletter!

Thanks a lot to Guerrilla Media Collective for giving me a chance to express myself, and to Alex Minshall for proofreading my draft.

My "Good Agency Gone Bad" Article Is Out